• raspberriesareyummy@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    7
    arrow-down
    9
    ·
    23 hours ago

    I am fully aware what some people use, but it is a made-up word of the English language and I won’t apply it to myself. I don’t have a problem with people using it, but it’s not my vocabulary. It neither has an inherent sense, nor does it have any added value in most context. I respect that it helps to normalize specifying whatever gender one associates with when “cis” people also do it, as opposed to only having trans / non-binary people to specify “what” they identify as. But my solidarity extends only to full acceptance and tolerance, not to changing how I “identify” myself :p

      • vga@sopuli.xyz
        link
        fedilink
        arrow-up
        3
        arrow-down
        1
        ·
        edit-2
        15 hours ago

        That’s not quite how a natural language like English works. There’s a bunch of mess and idioms and “technically correct” is almost never how things start to get used in real life. Thus often it happens that whatever is the majority becomes the default, like for instance cisgender is a concept that almost never has to be used because 99% of people are cisgender. Not that it’s not a valid term, it’s just a term that’s almost universally redundant.

      • raspberriesareyummy@lemmy.world
        link
        fedilink
        arrow-up
        4
        arrow-down
        3
        ·
        15 hours ago

        No, that part (cis) is a prefix and means “on this side of”. And for “on this side of gender” to mean what cisgender is used as, is a newly agreed-upon thing in the evolution of LGBTQ culture.

        • JackbyDev@programming.dev
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          1
          ·
          1 hour ago

          But when you say things like ‘“non-trans” normal person’ it sounds like you’re saying it isn’t normal to be trans. Why not just say “non-trans” or “cis” instead of saying “normal person”?

    • JackbyDev@programming.dev
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      11
      arrow-down
      3
      ·
      23 hours ago

      but it is a made-up word of the English language

      Interesting, because every word you’ve used is made-up word of the English language.

      • vga@sopuli.xyz
        link
        fedilink
        arrow-up
        2
        arrow-down
        2
        ·
        edit-2
        15 hours ago

        I think he’s referring to the difference of descriptive vs prescriptive. I mean, some english words and concepts just become standard without anyone trying to make them that.

        Terms like cisgender or “they” as a pronoun on identical level to “he” and “she” is an example of trying to be prescriptive. You would never have to correct people with native level language skills on the correct use of these words if they weren’t.