I’ll start. Inn Norwegian the word for uterus is Livmor. It literally translates to life mother. I think it is such an expressive and beautiful word. Do you have words like that in your language?
I’ll start. Inn Norwegian the word for uterus is Livmor. It literally translates to life mother. I think it is such an expressive and beautiful word. Do you have words like that in your language?
Tabarnak
Considered a very strong profanity. It takes the place of “Oh shit!” but with the sting of saying something like the C word in public. Poetic because it’s not a bad word at all. It references the tabernacle of a church where communion is kept. It’s only hardcore because Quebec is very Catholic, more than half, and it’s considered blasphemous. Especially by older folks.
I’ve long wondered about how that became a strong profanity
Yeah, I learned this word working with some French Canadians and they also taught me some other church related curse words that I’ve since forgotten.