• Multiplexer@discuss.tchncs.de
    link
    fedilink
    arrow-up
    1
    ·
    4 days ago

    I am totally with you on that.
    Also I think that you should just assume watching through a sort of “universal translator” (which is the general idea anyway the moment aliens are involved…) that transfers unknown terms into similar ones you can understand.
    I just now watched an episode of Strange New Worlds and took special care to note any references to present day idioms or concepts.
    I found exactly two:

    • “Potato, potato” (which fits the universal translator idea, as similar concepts exist with different words in many languages)
    • A mention of the Boyscouts to describe Captain Pike - here it is totally reasonable to assume that the scouts or a similar thing still exists in the 23rd century
      .

    So I really don’t know what the fuzz is supposed to be about…