resipsaloquitur@lemmy.world to Leopards Ate My Face@lemmy.worldEnglish · 4 days agoMajor US Brands Sound Alarm Over Rising Anti-American Sentimentwww.newsweek.comexternal-linkmessage-square140fedilinkarrow-up1624arrow-down16file-textcross-posted to: politics@lemmy.worldworld@quokk.au
arrow-up1618arrow-down1external-linkMajor US Brands Sound Alarm Over Rising Anti-American Sentimentwww.newsweek.comresipsaloquitur@lemmy.world to Leopards Ate My Face@lemmy.worldEnglish · 4 days agomessage-square140fedilinkfile-textcross-posted to: politics@lemmy.worldworld@quokk.au
minus-squarejenesaisquoi@feddit.orglinkfedilinkEnglisharrow-up4arrow-down3·3 days agoWaffe = weapon Waffel = waffle Luftwaffe literally means aerial weapon. But an accurate translation would be air force obviously.
minus-squaremadjo@feddit.nllinkfedilinkEnglisharrow-up1·edit-23 days agoarmored stroopwafels… in collaboration with the Dutch.
minus-squareCaptain Aggravated@sh.itjust.workslinkfedilinkEnglisharrow-up4·3 days agoFeels like someone translating “Air Force” into “sky push”
minus-squarejenesaisquoi@feddit.orglinkfedilinkEnglisharrow-up1·3 days agoExactly. Literal translations while sometimes interesting are often misleading.
Waffe = weapon
Waffel = waffle
Luftwaffe literally means aerial weapon. But an accurate translation would be air force obviously.
Waffelwaffe?
armored stroopwafels… in collaboration with the Dutch.
Waffenwaffeln!
Feels like someone translating “Air Force” into “sky push”
Exactly. Literal translations while sometimes interesting are often misleading.