FreshParsnip@lemmy.ca to Showerthoughts@lemmy.world · 28 days agoThe singular they is actually such a natural part of the English language, the people complaining about it almost certainly use it without noticingmessage-squaremessage-square34fedilinkarrow-up17arrow-down10
arrow-up17arrow-down1message-squareThe singular they is actually such a natural part of the English language, the people complaining about it almost certainly use it without noticingFreshParsnip@lemmy.ca to Showerthoughts@lemmy.world · 28 days agomessage-square34fedilink
minus-squareFerretyFever0@fedia.iolinkfedilinkarrow-up1·28 days agoBetter than some languages like German, where even inanimate objects have gender. That would be nicer though.
minus-squareKristell@herbicide.fallcounty.omg.lollinkfedilinkarrow-up1·28 days agoI remember when I was trying to learn German, one sentence the app gave got burned into my brain forever: Der Tisch hat kein Geschlecht. I’m sorry, but I have to disagree with the point of the table not having a gender; you just called him a man.
minus-squareSlashme@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up1·26 days agoDas Mädchen seht am See und es sieht ihn. The girl stands at the lake and it sees him. In German, a lake is masculine and all diminutives are neuter, and that includes Mädchen (girl), which is a diminutive of the obsolete word “Magd” (a cognate of “maid”).
Better than some languages like German, where even inanimate objects have gender. That would be nicer though.
I remember when I was trying to learn German, one sentence the app gave got burned into my brain forever:
Der Tisch hat kein Geschlecht.
I’m sorry, but I have to disagree with the point of the table not having a gender; you just called him a man.
Das Mädchen seht am See und es sieht ihn.
The girl stands at the lake and it sees him.
In German, a lake is masculine and all diminutives are neuter, and that includes Mädchen (girl), which is a diminutive of the obsolete word “Magd” (a cognate of “maid”).